Keine exakte Übersetzung gefunden für مَصْرِف مُجمِّع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مَصْرِف مُجمِّع

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The pre-export finance market has dried up, and the bond market and syndicated loans are effectively non-existent, thereby putting upward pressures on costs.
    فقد نضب سوق تمويل ما قبل التصدير، وبات سوقا السندات والقروض المصرفية المجمّعة فعلا في حكم المنتهي، مما أوجد قوة ضاغطة في اتجاه ارتفاع التكاليف.
  • With unit banking (in which all operations are carried outin self-standing offices) viewed as unstable, banks were nowpermitted to branch more widely.
    فمع النظر إلى العمل المصرفي المجمع (حيث يتم تنفيذ كلالعمليات في مقر قائم بذاته) بوصفه غير مستقر، بات من المسموح للبنوكبإنشاء فروع على نطاق أوسع.
  • The requirements of $64,400 under consultants relate to the completion of the SWIFT cash-management system, which will permit automated matching of cash and investment transactions and consolidation of bank accounts, thus simplifying account management and reducing overall costs for banking.
    وترتبط الاحتياجات البالغة 000 64 دولار تحت بند الاستشاريين بإتمام نظام إدارة النقد (SWIFT) الذي سيسمح بالتنفيذ الأوتوماتي لمضاهاة المعاملات النقدية والاستثمارية ولإجراء الحسابات المصرفية المجمعة مما يبسط عملية إدارة الحسابات ويقلل التكاليف المصرفية على وجه العموم.
  • Recently published data on issuance in international syndicated loan, bond and equity markets by issuers domiciled in emerging market countries indicate that conditions have shifted significantly since the financial turbulence started in August 2007.
    وتوضح البيانات المنشورة في الآونة الأخيرة عن الإصدارات في أسواق القروض المصرفية المجمعة والأسهم والسندات عن طريق جهات إصدار كائنة في بلدان اقتصادات السوق الناشئة، أن الأحوال قد تغيرت كثيرا منذ القلاقل المالية التي بدأت في آب/ أغسطس 2007.
  • Pending the completion of the permanent building for the Special Court, the advance teams of both the Registrar and the Prosecutor have been operating from the Bank of Sierra Leone complex.
    وريثما يكتمل البناء الدائم للمحكمة الخاصة، بدأ الفريقان المتقدمان لكلا المسجل والمدعي العام، أعمالهما من مجمع مصرف سيراليون.
  • (v) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on investments in the cash pool.
    `5' إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات استثمارات المجمع النقدي.
  • While the Paris Club provides a framework for a rescheduling of official bilateral debt and the London Club for restructuring of syndicated bank lending, no clear debt restructuring framework has been established to help these countries to negotiate quick debt restructuring with their private creditors, especially bond holders.
    وفي حين أن نادي باريس يتيح إطاراً لإعادة جدولة الديون الثنائية الرسمية بينما يتيح نادي لندن إطاراً لإعادة تشكيل القروض المصرفية المجمعة، لم يتم إنشاء إطار واضح لإعادة هيكلة الديون يساعد هذه البلدان على التفاوض حول إعادة هيكلة سريعة للديون مع الجهات الخاصة الدائنة لها، وبخاصة حاملو السندات.
  • A comparison of the period from September 2007 to February 2008 with the same period a year earlier indicates that equity issuance has increased about 30 per cent, while syndicated bank lending has fallen by 24 per cent and bond issuance has decreased by 53 per cent.
    وتوضح مقارنة بين الفترة من أيلول/سبتمبر 2007 حتى شباط/ فبراير 2008 والفترة ذاتها من عام سابق أن إصدار الأسهم قد زاد بنسبة حوالي 30 في المائة، في حين أن الإقراض المصرفي المجمع قد انخفض بنسبة 24 في المائة، كما انخفض إصدار الصناديق بنسبة 53 في المائة.
  • UNHCR launched a project for a fully-fledged Treasury Management System (TMS) which includes modules for cash management, deal management of foreign exchange and investment transactions, and risk management, together with banking interfaces to institute global integrated liquidity pooling and centralized payment execution platforms.
    أطلقت المفوضية مشروع نظام مكتمل تماماً لإدارة الخزانة يتضمن وحدات نموذجية لإدارة النقد، وإدارة تداول العملات الأجنبية ومعاملات الاستثمار، وإدارة المخاطر، إلى جانب وسائل التواصل المصرفي لإنشاء مجمع عالمي متكامل لتجميع السيولة ومنصات مركزية لتنفيذ عمليات الدفع.
  • Initially, the Office of the Prosecutor and the Registry were located at two temporary sites, Seaview (a rented building) and the Bank of Sierra Leone complex (facilitated by the Government of Sierra Leone) respectively.
    وفي مستهل الأمر، كان مكتب المدعي العام وقلم المحكمة في موقعين مؤقتين، هما على التوالي مبنى سيفيو (مبنى مؤجر) ومجمع مصرف سيراليون (بتيسير من حكومة سيراليون).